^Наверх

Книжное богатство

Несколько дней в Москве работала 10-я юбилейная книжная выставка-ярмарка «Книги России-2007». В ней приняли участие, показав свою книжную продукцию тысячам посетителей, знатоков и любителей книги, и русские книгоиздатели из Эстонии. Мы попросили Валентину КАШИНУ, директора издательства «КПД», подробнее рассказать о работе наших книгоиздателей на выставке-ярмарке.

— Девиз форума «Найди книгу!» на огромных рекламных щитах у павильонов Всероссийского выставочного центра невозможно было не заметить. И люди шли и шли в эти павильоны, где тысячи издателей из всех регионов России представляли свои новинки. В сущности, эта выставка стала одним из существенных событий года, который, как известно, указом президента Российской Федерации объявлен Годом русского языка. Это и понятно. Язык и книга — понятия неразделимые, близнецы-братья.


Кстати, во многих странах книге, чтению уделяется сейчас огромное внимание. Во Франции, например, очень активно действует Управление по делам книги и чтения. В России создана Русская ассоциация чтения. Возникло даже целое движение «Молодая Россия читает». Это кажется мне знаменательным. Не случайно по итогам прошлого года Россия вошла в четверку мировых лидеров книгоиздания.

Между прочим, на книжной выставке в Москве часто, да, пожалуй, и всегда, бывают почетные гости, пользующиеся, можно сказать, особым вниманием. На этот раз таким почетным гостем, центральным экпонентом выставки стала республика Дагестан. И это неудивительно: там выходит множество изданий на 13 национальных языках. Вместе с тем, что показалось нам особенно интересным, учреждена и Программа поддержки русского языка, поскольку там ему придается важнейшее значение. Русский язык в этой удивительной республике, где палитра разных культур и народностей велика и красочна, является языком межнационального общения.

Продолжая тему русского языка, должна выделить одно из интереснейших событий выставочных дней — «круглый стол» под названием «Русский литературный», организованный Роспечатью и журналом «Знамя». Специально к этому дню был подготовлен коллекционный тираж материалов об особенностях русского языка.

Конечно, мы не могли не побывать на этом «круглом столе». Тем более что там выступали известные российские писатели, литературоведы, критики. Я даже не буду перечислять имена, скажу лишь, что каждый из них — это фактически явление в современной русской литературе. Выступала и Нелли Абашина-Мельц, главный редактор журнала «Таллинн». Этот журнал, хорошо известный в Эстонии, журнал с давней и нелегкой судьбой занимает достойное, авторитетное место среди общественно-политических и художественных журналов, выходящих на русском языке и в самой России, и за ее пределами. И мы лишний раз убедились в этом на «круглом столе», увидев, почувствовав неподдельный интерес к тому, чем живет и дышит культурная Эстония. Нелли Абашину-Мельц недаром расспрашивали специалисты. Ее материалы, интервью с ней были опубликованы и в журнале «Вестник» МАПРЯЛ — международной Ассоциации преподавателей русского языка, и в журнале «Русская словесность», в известном историческом журнале, который так и называется «Московский журнал». Его журналисты особенно заинтересовались публикациями в «Таллинне» Аллы Беленковой, Владимира Лесмента, Сергея Исакова, Ирины Иванченко и т.д. Эти материалы вскоре будут читать и москвичи.

Кстати, два наших издательства «Александра» и «КПД» представляли на выставке в Москве не только книги, выпускаемые нами, но и продукцию эстонских издательств, среди которых особое место занимала многолетняя исследовательская работа Института эстонского языка — эстонско-русский словарь в 4-х томах и русско-эстонский словарь — двухтомник, академическое издание.

А в общем, невозможно описать множество выставочных сюжетов: встреч, открытий, деловых предложений. Сказываются 10 лет нашего присутствия на московских международных и национальных выставках-ярмарках. Нас знают, нашего приезда ждут. В геометрической прогрессии возросло число наших деловых партнеров, авторов, друзей, сотрудничающих с нами художников. Но главное, стал явным, увеличился, возрос интерес к Эстонии, ее культуре, к работе издателей, к жизни русскоязычного сообщества.

Наши книги закупают ведущие библиотеки Москвы, научные, массовые, специализированные. И не только Москвы… Скажем, национальная библиотека Алматы приобретает фактически весь реестр наших изданий, так называемый обязательный экземпляр.

Ну а самым весомым признанием у профессионалов считается приобретение или продажа авторских прав. Это, можно сказать, величайший акт доверия. На этот раз свою рукопись издательству «КПД» предложила известнейший специалист по изучению английского языка, автор 50 книг. Мы уже обсуждали с ней макет будущей книги и, надеюсь, скоро подпишем договор.

Среди многих выставочных событий особо хочу выделить и «круглый стол», посвященный 70-летию Валентина Распутина, великолепного российского писателя. Мы помним его книги: «Прощание с Матерой», «Деньги для Марии», «Последний срок» и другие. Это поразительная, сочная, емкая проза. «Круглый стол» так и назывался: «Валентин Распутин: спор со временем». И это точно отражает и смысл, градус разговора на «круглом столе», и содержание его книг, страстную его писательскую позицию.

И еще оно событие хотелось бы назвать. Дипломы выставки вручались «попечителям и ревнителям книжного и библиотечного дела», главам регионов, где особо заботятся о поддержке чтения. Замечательный пример, не правда ли?